In "Tanzt das Brot" what does dann kommt ganz schnell die Atemnot" mean in German?

September 29, 2009 - 2:26 pm

Does it mean " then comes quicly the breathlessness" ??

Perfect translation.

3 Responses to “In "Tanzt das Brot" what does dann kommt ganz schnell die Atemnot" mean in German?”

  1. Kris Says:

    Yes, it does.
    References :
    I’m German

  2. crowbird_52 Says:

    Perfect translation.
    References :

  3. pro_and_contra Says:

    That’s what it means = (quickly)

    Bringen wir’s hinter uns:

    Gebt mir ein M
    Gebt mir ein I
    Gebt mir ein S
    Gebt mir ein T
    Mist!

    Hey, Hey Hey Hey Yeah
    Hey, Hey Hey Hey Yeah
    Hey, Hey Hey Yeah
    Hey, Hey Hey Yeah

    Alle zusammen: Tanzt das Brot.
    Wir sitzen doch alle im selben Boot.
    Die Arme zu kurz, das Lied beknackt.
    Ein Elend im Viervierteltakt.

    Dann tanzt das Brot, wenn du mal traurig bist.
    Keine Ahnung warum - denn es bleibt sowieso wie’s ist:
    Mist!

    Hey, Hey Hey Hey Yeah
    Hey, Hey Hey Hey Yeah
    Hey, Hey Hey Yeah
    Hey, Hey Hey Yeah

    Alle zusammen: Tanzt das Brot.
    Wir sitzen doch hier im selben Boot.
    Hüpft nach vorne, schaut auf mich.
    Nur dann wird’s richtig lächerlich.

    Dann tanzt das Brot, wenn du am Boden bist.
    Keine Ahnung warum - denn alles bleibt wie’s ist:
    Mist!

    Hüpft, hüpft - Tanzt, tanzt
    Hüpft, hüpft - Tanzt, tanzt
    Ein Wunder, es funtioniert!

    Hey, Hey Hey Hey Yeah
    Hey, Hey Hey Hey Yeah
    Hey, Hey Hey Yeah
    Hey, Hey Hey Yeah

    Alle zusammen: Tanzt das Brot.
    Dann kommt ganz schnell die Atemnot.
    Hoch die Knie, bis ins Gesicht.
    Halt, Moment, das kann ich nicht!

    Dann tanzt das Brot, bis sich alles um euch dreht.
    Damit keiner von euch merkt, dass das Brot nach Hause geht.

    References :

Leave a Reply